#B036

  #B036

Trados Studio Starter

Trados Studio Starter

Όλα τα εργαλεία του επαγγελματία μεταφραστή σε ένα λογισμικό.

Όλα τα εργαλεία του επαγγελματία μεταφραστή σε ένα λογισμικό.
ΕΝΑΡΞΗ
el-translations - null
  • ΓΙΑΤΙ ΣΕ ΕΜΑΣ:

    Εκπαιδευτείτε στο νέο Trados 2022

  • ΓΙΑΤΙ ΣΕ ΕΜΑΣ:

    Ασκήσεις και εξετάσεις προσομείωσης

    Με την ολοκλήρωση του προγράμματος μπορείτε αν το επιθυμείτε να πραγματοποιήσετε την πρακτική σας άσκηση στην εταιρεία μας ή να εκδηλώσετε το ενδιαφέρον για απευθείας συνεργασία μετά την πραγματοποίηση τεστ αξιολόγησης. Γιατί στην EL-Translations εκπαιδεύουμε τους μελλοντικούς μας συνεργάτες.

ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ
Online εξ αποστάσεωςeLearning
ΔΙΑΡΚΕΙΑ
2 εβδομάδες
4 Live ώρες & 50 εκτιμώμενες ώρες μελέτης
ΕΝΑΡΞΗ
ΕΚΚΡΕΜΕΙ
ΟΔΗΓΟΣ ΣΠΟΥΔΩΝ
ΕΧΕΤΕ ΑΠΟΡΙΕΣ;
Μερόπη Παναγιώτου
training@el-translations.com210 68 01 333
ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

Θέλετε να μπείτε γρήγορα και δυναμικά στον χώρο της τεχνικής μετάφρασης;

Παρακολουθήστε το Trados Studio Starter, γνωρίστε όλα τα βασικά χαρακτηριστικά και τις λειτουργίες του και εκμεταλλευτείτε άμεσα τις μεγάλες δυνατότητές του.

Όλα τα εργαλεία του επαγγελματία μεταφραστή σε ένα λογισμικό.

ΤΙ ΣΑΣ ΠΡΟΣΦΕΡΕΙ

Με το Trados Studio θα έχετε πλέον την δυνατότητα να διαχειρίζεστε τα μεταφραστικά σας έργα και να μεταφράζετε εύκολα και άνετα πολλά είδη αρχείων, όπως .html, .ppt, xls, xml, .pdf κ.ά., σε περισσότερες από μία γλώσσες.

Επιπλέον, θα δημιουργείτε και θα διαχειρίζεστε τις δικές σας μεταφραστικές μνήμες αλλά και σύνθετες βάσεις ορολογίας.

Με αυτόν τον τρόπο, θα αυξήσετε την ταχύτητα και θα βελτιώσετε την ποιότητα της μετάφρασης, διατηρώντας παράλληλα την συνοχή της ορολογίας και του ύφους ενώ τα μεταφρασμένα σας αρχεία θα έχουν την ίδια μορφοποίηση με το αρχικό.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΓΡΑΦΗΣ

Για να πραγματοποιήσετε την εγγραφή σας στο εκπαιδευτικό πρόγραμμα ακολούθηστε τα παρακάτω βήματα:

  • επιλέξετε το μπλε πεδίο που αναγράφει ΕΓΓΡΑΦΗ.
  • δημιουργήστε τον προσωπικό σας λογαριασμό στην πλατφόρμα ασύγχρονης εκπαίδευσης moodle. Συμπληρώστε το ονοματεπώνυμό σας με λατινικούς χαρακτήρες
  • πραγματοποιήστε την καταβολή των διδάκτρων με πιστωτική κάρτα ή paypal.

Στο καταθετήριο πληρωμής να συμπληρώσετε ως αιτιολογία το επώνυμό σας και τον κωδικό του προγράμματος: B036



ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΣΠΟΥΔΩΝ

Πριν εγγραφείτε στο πρόγραμμα διαβάστε τον ισχύοντα κανονισμό σπουδών της σχολής μας.

ΓΝΩΡΙΣΤΕ ΤΟ NEO TRADOS STUDIO 2022
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ

  • Εισαγωγή στις μεταφραστικές μνήμες, αρχική εγκατάσταση και εκκίνηση του προγράμματος
  • Επισκόπηση και περιγραφή του περιβάλλοντος εργασίας: παράθυρα, γραμμές εργαλείων κ.λπ.
  • Προετοιμασία του περιβάλλοντος εργασίας με τις προσωπικές σας ρυθμίσεις
  • Μετάφραση μεμονωμένων αρχείων MSWord, Excel, Power Point, PDF και αποθήκευση της μετάφρασης
  • Εργασία με πακέτα (project packages) που προετοιμάζουν και αποστέλλουν οι Project Manager και περιλαμβάνουν αρχεία, μεταφραστικές μνήμες και βάσεις ορολογίας
  • Δημιουργία μεταφραστικών μνημών από παλαιότερες μεταφράσεις, δίγλωσσα αρχεία κ.λπ.

ΧΡΟΝΙΚΕΣ ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΕΣ

  • Έναρξη & λήξη προγράμματος: 01/04/2024 - 12/04/2024
  • Τα Live μαθήματα του Απριλίου θα πραγματοποιηθούν:

05/04/2024

12/04/2024

17:00 - 19:00

  • Το πρόγραμμα διεξάγεται 3 φορές το χρόνο: τον Νοέμβριο, Απρίλιο και Ιούλιο
  • Μπορείτε να ολοκληρώσετε το πρόγραμμα με τον δικό σας ρυθμό, θα έχετε πάντα πρόσβαση στο εκπαιδευτικό υλικό 
  • Όλα τα Live μαθήματα μαγνητοσκοπούνται και θα βρίσκονται στη διάθεση σας προς παρακολούθηση

ΓΙΑ ΝΑ ΣΥΜΜΕΤΑΣΧΕΤΕ

Οι εκπαιδευόμενοι θα πρέπει να έχουν πολύ καλή γνώση της ελληνικής και της αγγλικής ή άλλης ξένης γλώσσας, καθώς και της χρήσης υπολογιστή και του διαδικτύου.

ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ

Οι σπουδαστές που ολοκληρώνουν με επιτυχία το πρόγραμμα λαμβάνουν Βεβαίωση πιστοποίησης και παρακολούθησης της εκπαίδευσης με τίτλο «Trados Studio Starter by EL-Translations».

ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗ ISO 29993:2018

Η εταιρεία μας εφαρμόζει ένα σύστημα διαχείρισης σύμφωνα με τις απαιτήσεις του προτύπου ΕΛΟΤ ISO 29993:2018 για το σχεδιασμό, την ανάπτυξη και την υλοποίηση εκπαιδευτικών προγραμμάτων για μεταφραστές και επαγγελματίες του κλάδου γλωσσικών υπηρεσιών. Εδώ μπορείτε να δείτε τη σχετική πιστοποίηση.

ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΕΣ

ΕΙΠΑΝ ΟΙ ΣΠΟΥΔΑΣΤΕΣ ΜΑΣ

Ξεκίνησα το SDL Trados Studio θεωρώντας το εξεζητημένο και δύσκολο, αλλά μέσα από τα μαθήματα κατάλαβα πως πέρα από απαραίτητο είναι και πολύ βατό, και κάνει τη δουλειά του μεταφραστή πολύ ευκολότερη.
el-translations - Τμήμα ΞΓΜΔ, Ιόνιο Παν/μιο - Άννα Γ.
el-translations - Τμήμα ΞΓΜΔ, Ιόνιο Παν/μιο - Άννα Γ.
Άννα Γ.
Τμήμα ΞΓΜΔ, Ιόνιο Παν/μιο
01 / 06
ΣΥΧΝΕΣ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ
Ποιοί τρόποι πληρωμής υποστηρίζονται;

Η εξόφληση μπορεί να γίνει είτε online, είτε στη γραμματεία της σχολής, με τους εξής τρόπους:

Σημείωση: Όλα τα προγράμματα προπληρώνονται για να θεωρηθεί έγκυρη η εγγραφή σας.

Ποιοι διδάσκουν στα εκπαιδευτικά πρόγραμματα;

Διδάσκουν επίσημα πιστοποιημένοι μεταφραστές και διερμηνείς, πτυχιούχοι του Τμήματος Ξένων Γλωσσών Μετάφρασης και Διερμηνείας (ΤΞΓΜΔ) του Ιονίου Πανεπιστημίου και άλλων πανεπιστημίων. Οι διδάσκοντες είναι έμπειροι επαγγελματίες και καταξιωμένοι project manager. Αυτό σημαίνει ότι τα μαθήματα δεν είναι ακαδημαϊκά ούτε θεωρητικά. Η εκπαίδευση από τους ειδικούς είναι συνεχώς στην αιχμή των εξελίξεων και είναι η μόνη που μπορεί να λέγεται εφαρμοσμένη επαγγελματική κατάρτιση.

Μπορώ να πληρώσω σε δόσεις, χωρίς χρήση κάρτας;

Όχι, τα δίδακτρα προπληρώνονται για να κατοχυρώσετε τη θέση σας, εκτός και αν προβλέπεται μερική προκαταβολή για κατοχύρωση της θέσης και εξόφληση αργότερα.

Πώς διεξάγεται η εξ αποστάσεως διδασκαλία; Χρειάζονται ιδιαίτερες δεξιότητες Η/Υ;

Όχι, το μόνο που χρειάζεται είναι μια απλή εξοικείωση με τον υπολογιστή και το διαδίκτυο. Με την εγγραφή σας, θα λάβετε email με τους προσωπικούς σας κωδικούς για την πλατφόρμα eLearning Moodle καθώς και σαφείς οδηγίες για την εύκολη σύνδεση σας και παρακολούθηση του προγράμματος.

Η πλήρης μέθοδος διδασκαλίας και παρακολούθησης εξ αποστάσεως περιγράφεται λεπτομερώς εδώ.

Η παράδοση εργασιών είναι υποχρεωτική; Δίνουμε εξετάσεις στο τέλος;

Πρόκειται για εκπαίδευση ενηλίκων και επαγγελματική επιμόρφωση, επομένως, είναι δεδομένη η ωριμότητα και η υπευθυνότητα των συμμετεχόντων.

Στην πλατφόρμα τηλεκπαίδευσης υπάρχουν όλες οι οδηγίες και το διαθέσιμο εκπαιδευτικό υλικό. Κάποιες εργασίες και εξετάσεις είναι υποχρεωτικές. Υπάρχει επίσης διαθέσιμο υλικό για προαιρετική εξάσκηση για τους σπουδαστές που το επιθυμούν.

Στα περισσότερα προγράμματα απαιτείται μέσος όρος βαθμολογίας 50% στο σύνολο του προγράμματος και επιτυχία στην τελική εξέταση για να λάβετε το πιστοποιητικό.

Για λεπτομέρειες διαβάστε τον οδηγό σπουδών του κάθε προγράμματος.

ΛΟΙΠΕΣ ΑΠΟΡΙΕΣ
ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ
Προγράμματα —Προγράμματα —Προγράμματα —

Προγράμματα

Scroll