ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ  #4000

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ  #4000

Diploma in Applied Translation

Diploma in Applied Translation

Eπαγγελματική επιμόρφωση που καλύπτει όλες τις πτυχές της οργάνωσης, της προώθησης και της εξέλιξης ενός μεταφραστή.

Eπαγγελματική επιμόρφωση που καλύπτει όλες τις πτυχές της οργάνωσης, της προώθησης και της εξέλιξης ενός μεταφραστή.
ΗΜ/ΝΙΑ ΔΙΕΞΑΓΩΓΗΣ
04/10/2021
el-translations - null
  • ΓΙΑΤΙ ΣE ΕΜΑΣ:

    Δυναμική είσοδος στον κόσμο της μετάφρασης

    Bουτήξτε στον πολύπλευρο και συναρπαστικό κόσμο της επαγγελματικής μετάφρασης ανακαλύπτοντας τα διαφορετικά είδη της, τις τεχνικές απόδοσης κάθε μίας καθώς και τους έντυπους και διαδικτυακούς πόρους στους οποίους «πατάμε», για ένα άρτιο αποτέλεσμα.

  • ΓΙΑΤΙ ΣΕ ΕΜΑΣ:

    Διδαχτείτε τα CAT Tools από τους ειδικούς

    Θα διδαχτείτε τις δημοφιλέστερες μεταφραστικές μνήμες όπως το SDL Trados Studio και το Wordfast, οι οποίες κυριολεκτικά θα σας λύσουν τα χέρια. Χάρη στις δυνατότητες που παρέχουν η μετάφραση και η επιμέλεια αποκτούν νέες διαστάσεις.

  • ΓΙΑΤΙ ΣΕ ΕΜΑΣ:

    Γίνετε «γκουρού» της οργάνωσης

    Κατά τη διάρκεια του προγράμματος της Εφαρμοσμένης Μετάφρασης οι εκπαιδευτές μας θα μοιραστούν μαζί σας πολύτιμες συμβουλές για την οργάνωση των έργων στα οποία εργάζεστε ενώ θα παρουσιαστούν εφαρμογές στις οποίες κάθε μεταφραστής και PM της Εταιρείας μας ορκίζεται. Το αποτέλεσμα; Λιγότερες έγνοιες, μέγιστη απόδοση.

  • ΓΙΑΤΙ ΣΕ ΕΜΑΣ:

    «Παίξτε» σε πολλά μέτωπα ταυτόχρονα

    Επιλέγοντας το ολοκληρωμένο πρόγραμμα της Εφαρμοσμένης Μετάφρασης εκπαιδεύεστε τόσο στη μετάφραση τεχνικών κειμένων όσο και σε άλλους περιζήτητους τομείς όπως η Διόρθωση & Επιμέλεια Κειμένων, ο Υποτιτλισμός, η χρήση των δημοφιλών μεταφραστικών μνημών και η έναρξη επαγγέλματος για όσους επιθυμούν να εργαστούν ως freelancers. Με ένα πρόγραμμα λοιπόν, αποκτάτε πολλαπλά οφέλη.

  • ΓΙΑΤΙ ΣΕ ΕΜΑΣ:

    Προβάλλετε τη δουλειά σας

    Facebook, LinkedIn, Twitter, Pinterest και πολλές ακόμα πλατφόρμες κοινωνικής δικτύωσης γίνονται το χαλί πάνω στο οποίο θα πατήσετε, για να προβάλλετε τις υπηρεσίες σας και εσάς τους ίδιους. Τα δυνατά σας σημεία μεταμορφώνονται σε skills, η εργασιακή εμπειρία είναι πλέον «endorsed» από συνεργάτες, η δημιουργική σας διάθεση παίρνει τη μορφή των «boards» ενώ τα tweets σας για τα νέα hot topics στη μετάφραση γίνονται αμέσως viral. #xl8

  • ΓΙΑΤΙ ΣΕ ΕΜΑΣ:

    Diploma in Applied Translation

    Οι απόφοιτοι του προγράμματός μας λαμβάνουν Πιστοποιητικό Παρακολούθησης εκπαίδευσης στην Εφαρμοσμένη Μετάφραση, με αναφορά στα κύρια αντικείμενα που διδάχτηκαν.

  • ΓΙΑΤΙ ΣΕ ΕΜΑΣ:

    Ευκαιρίες καριέρας

    Οι επιτυχόντες σπουδαστές μας ανάλογα με τις γλώσσες εργασίας τους και κατόπιν τεστ αξιολόγησης προσλαμβάνονται* ως Μεταφραστές – Επιμελητές στην EL-Translations ή έχουν κατά προτεραιότητα δυνατότητα εξωτερικής συνεργασίας με την Εταιρεία.

ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ
Online εξ αποστάσεως
ΔΙΑΡΚΕΙΑ
8 μήνες
Διαρκεί 8 μήνες (5 μήνες διδασκαλία συνδυασμένη με εφαρμογή στην πράξη και 3 μήνες πρακτική εκπαίδευση με φυσική παρουσία ή εξ αποστάσεως)
ΗΜ/ΝΙΑ ΔΙΕΞΑΓΩΓΗΣ
04/10/2021
ΟΔΗΓΟΣ ΣΠΟΥΔΩΝ
ΕΧΕΤΕ ΑΠΟΡΙΕΣ;
Αγγελική Κότσαλου
[email protected]210 68 01 333
ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ
ΕΙΣΑΓΩΓΗ

Καθώς η τεχνολογία εξελίσσεται ραγδαία και οι επαγγελματικές απαιτήσεις αυξάνονται συνεχώς, η ανάγκη συνεχούς επιμόρφωσης γίνεται όλο και πιο επιτακτική.

Το πρόγραμμα είναι σχεδιασμένο για να καλύπτει πλήρως αυτήν την ανάγκη και υλοποιείται με ευέλικτη μορφή μεικτής εκπαίδευσης (blended learning), ώστε να μπορούν άνετα να το παρακολουθήσουν σπουδαστές από όλη την Ελλάδα και το εξωτερικό με:

  • Φυσική παρουσία στην αίθουσα, ή
  • Εξ αποστάσεως (live online) για όσους το επιθυμούν

Κάθε σπουδαστής με την εγγραφή του λαμβάνει τον οδηγό σπουδών με λεπτομερείς οδηγίες για τον τρόπο σύνδεσης και άνετη παρακολούθηση των μαθημάτων εξ αποστάσεως καθώς και το αναλυτικό πρόγραμμα των μαθημάτων.

Επιπλέον, υπάρχει για όλους 24/7 online υποστήριξη και άμεση πρόσβαση σε λογισμικά, εκπαιδευτικά βοηθήματα, ασκήσεις κ.ά. μέσω της πλατφόρμας ασύγχρονης εκπαίδευσης moodle.

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

Το πρόγραμμα περιλαμβάνει:

Διδασκαλία

Πιστοποιημένοι μεταφραστές & ενεργοί επαγγελματίες σας μεταδίδουν τις γνώσεις τους και τις καθημερινές εμπειρίες τους.

Οι παρουσιάσεις γίνονται στην ελληνική γλώσσα και χρησιμοποιούνται παραδείγματα στον συνδυασμό αγγλικής – ελληνικής, ώστε να γίνονται κατανοητά από όλους.

Mentorship

Υλοποίηση της Εφαρμοσμένης Μετάφρασης στην πράξη επάνω σε κείμενα στην επιλεγμένη γλώσσα εργασίας τους και σε πραγματικές συνθήκες εργασίας με πραγματικό mentorship από επαγγελματίες.

Πρακτική άσκηση

Με τη λήξη της διδασκαλίας των αντικειμένων οι σπουδαστές συμμετέχουν στο πρόγραμμα πρακτικής άσκησης της el-translations κατά τη διάρκεια της οποίας αναλαμβάνουν real-time projects υπό την επίβλεψη έμπειρων μεταφραστών και project managers.

Η πρακτική εκπαίδευση διαρκεί έως και 3 μήνες ανάλογα με την επιθυμία κάθε σπουδαστή και μπορεί να πραγματοποιηθεί τόσο με φυσική παρουσία όσο και εξ αποστάσεως.

ΤΙ ΣΑΣ ΠΡΟΣΦΕΡΕΙ
  • Γνώσεις, ειδικές τεχνικές και μεθόδους, πολύτιμα επαγγελματικά εφόδια που αυξάνουν την παραγωγικότητα, βελτιώνουν την ποιότητα και προσφέρουν ανταγωνιστικό πλεονέκτημα στον μεταφραστή.
  • Σύνδεση με τη σημερινή απαιτητική αγορά εργασίας, καθώς το πρόγραμμα συνδυάζει τη διδασκαλία και τη γνώση με την εφαρμογή στην πράξη και σας προσφέρει αληθινές εμπειρίες μετάφρασης.
  • Με την ολοκλήρωση του προγράμματος θα είστε σε θέση να εργάζεστε ως ελεύθεροι επαγγελματίες ή εσωτερικοί μεταφραστές - επιμελητές σε όλη την Ελλάδα και το εξωτερικό και να διευρύνετε σημαντικά το πελατολόγιο και τις αποδοχές σας.
ΠΡΑΚΤΙΚΗ ΑΣΚΗΣΗ

Οι επιτυχόντες στις τελικές εξετάσεις έχουν την επιλογή να συμμετάσχουν στο πρόγραμμα πρακτικής εκπαίδευσης της EL-Translations σε πραγματικές συνθήκες εργασίας υπό την επίβλεψη έμπειρων μεταφραστών και project managers.

Η πρακτική εκπαίδευση διαρκεί έως και 3 μήνες ανάλογα με την επιθυμία κάθε σπουδαστή και μπορεί να πραγματοποιηθεί τόσο με φυσική παρουσία όσο και εξ αποστάσεως.

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ
  • Μεταφραστική Μέθοδος και Ειδικές Τεχνικές
  • Εργαλεία Μετάφρασης & Μεταφραστικές Μνήμες  
  • Προχωρημένη Επαγγελματική Επιμόρφωση
  • Οργάνωση Εργασίας - Έναρξη Επαγγέλματος - Μάρκετινγκ
  • Εφαρμογή στην Πράξη των Διδασκομένων Αντικειμένων
ΧΡΟΝΙΚΕΣ ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΕΣ
  • Έναρξη 2 φορές τον χρόνο, τον Μάρτιο και τον Οκτώβριο.
  • Διαρκεί 8 μήνες συνολικά (5 μήνες διδασκαλία συνδυασμένη με εφαρμογή στην πράξη και 3 μήνες πρακτική εκπαίδευση)
  • Η διδασκαλία γίνεται Δευτέρα και Τετάρτη, από 18:00 έως 21:30.
  • Κάθε Παρασκευή στις 18:00 στο workshop, οι σπουδαστές επιλύουν απορίες σε ένα διαδραστικό debriefing session.
ΑΠΕΥΘΥΝΕΤΑΙ ΣΕ

Το παρόν εκπαιδευτικό πρόγραμμα απευθύνεται σε νέους ή έμπειρους μεταφραστές που επιθυμούν να αποκτήσουν πολύτιμα εφόδια που αυξάνουν την παραγωγικότητα, βελτιώνουν την ποιότητα της μετάφρασης και προσφέρουν ανταγωνιστικό πλεονέκτημα στην απαιτητική σημερινή αγορά εργασίας.

Επιπλέον, απευθύνεται σε κάθε ενδιαφερόμενο που επιθυμεί να ξεκινήσει ένα νέο επάγγελμα και που γνωρίζει πολύ καλά την ελληνική -γλώσσα στην οποία γίνεται η διδασκαλία- και οποιαδήποτε άλλη ξένη γλώσσα.

Τέλος, η καλή χρήση Η/Υ και του Internet κρίνονται απαραίτητες.

ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ

Οι απόφοιτοι του μονοετούς προγράμματος εκπαίδευσης λαμβάνουν το Diploma in Applied Translation με βαθμολογία και αναφορά στα κύρια αντικείμενα που διδάχτηκαν.

Παράλληλα, εγγράφονται αυτομάτως στην Ένωση Αποφοίτων (Alumni) των σχολών EL-Translations Academy και Interpreters Training School (iTS), απολαμβάνοντας προνόμια όπως έκπτωση 50% σε όλα τα υπόλοιπα προγράμματα, συμμετοχή σε networking events κ.α.

Τέλος, οι επιτυχόντες σπουδαστές μας ανάλογα με τις γλώσσες εργασίας τους, τις ανάγκες και κατόπιν επιλογής προσλαμβάνονται* ως Μεταφραστές–Επιμελητές ή έχουν κατά προτεραιότητα δυνατότητα εξωτερικής συνεργασίας* με την EL-Translations.

* Προϋπόθεση η επιτυχία σε δοκιμαστικό μετάφρασης και για εξωτερική συνεργασία η δυνατότητα έκδοσης νόμιμου παραστατικού.

ΟΙ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΕΣ

ΤΙ ΕΙΠΑΝ ΟΙ ΑΠΟΦΟΙΤΟΙ ΤΗΣ ΣΧΟΛΗ ΜΑΣ

Εκτός των πολύτιμων γνώσεων που αποκόμισα πάνω στη μετάφραση και στον χειρισμό των CAT tools, μπόρεσα να κατανοήσω και να βιώσω τις πραγματικές συνθήκες εργασίας ενός επαγγελματία μεταφραστή. Σας ευχαριστώ απο καρδιάς.
el-translations - Νομική, ΕΚΠΑ - Καλλιόπη Μ.
el-translations - Νομική, ΕΚΠΑ - Καλλιόπη Μ.
Καλλιόπη Μ.
Νομική, ΕΚΠΑ
01 / 04
ΣΥΧΝΕΣ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ
Ποιοί διδάσκουν τα εκπαιδευτικά προγράμματα;

Τα εκπαιδευτικά προγράμματα διδάσκονται από έμπειρους μεταφραστές και project managers, πτυχιούχους του Τμήματος Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης και Διερμηνείας του Ιονίου Πανεπιστημίου και άλλων ανώτατων εκπαιδευτικών ιδρυμάτων.

Οι εκπαιδευτές είναι ενεργοί και καταξιωμένοι επαγγελματίες, οι οποίοι εργάζονται ως στελέχη πλήρους απασχόλησης στην εταιρεία μας. Με αυτόν τον τρόπο βρίσκονται στην καρδιά των εξελίξεων του επαγγέλματος και γνωρίζουν τη σύγχρονη μεταφραστική τεχνολογία, αφού την εφαρμόζουν καθημερινά στην εργασία τους.

Ποιοί τρόποι πληρωμής υποστηρίζονται;

Η εξόφληση μπορεί να γίνει είτε online, είτε στη γραμματεία της σχολής, με τους εξής τρόπους:

  • [Online] Πιστωτική ή χρεωστική κάρτα
  • [Online] PayPal
  • [Γραμματεία] Μετρητά

Σημείωση: Όλα τα προγράμματα προπληρώνονται για να θεωρηθεί έγκυρη η εγγραφή σας.

Μπορώ να πληρώσω σε δόσεις, χωρίς χρήση κάρτας;

Ευκολίες πληρωμής γίνονται πάντα, ανάλογα και με τη διάρκεια του προγράμματος. Όταν έρθει η ώρα, θα κανονίσετε τις λεπτομέρειες με τη γραμματεία μας. Μπορείτε να επικοινωνήσετε μαζί μας στα τηλέφωνα 210 68.01.333 και 215 52.51.910, καθημερινά 9 π.μ.-5 μ.μ.

Πώς διεξάγεται η εξ αποστάσεως διδασκαλία; Χρειάζονται ιδιαίτερες δεξιότητες Η/Υ;

Όχι, το μόνο που χρειάζεται είναι μια απλή εξοικείωση με τη χρήση Η/Υ και του Internet. Με την εγγραφή σας, θα λάβετε email με τους προσωπικούς σας κωδικούς για την πλατφόρμα ασύγχρονης τηλεκπαίδευσης Moodle καθώς και σαφείς οδηγίες για την εύκολη σύνδεση σας και παρακολούθηση του προγράμματος.

Η πλήρης μέθοδος διδασκαλίας και παρακολούθησης εξ αποστάσεως περιγράφεται λεπτομερώς εδώ.

Η παράδοση εργασιών είναι υποχρεωτική; Δίνουμε εξετάσεις στο τέλος;

Πρόκειται για εκπαίδευση ενηλίκων και επαγγελματική επιμόρφωση, επομένως, είναι δεδομένη η ωριμότητα και η υπευθυνότητα των συμμετεχόντων.

Υποχρεωτικές εργασίες δεν υπάρχουν. Στην πλατφόρμα ασύγχρονης εκπαίδευσης υπάρχει πάντα διαθέσιμο υλικό για προαιρετική εξάσκηση στο σπίτι για τους σπουδαστές που το επιθυμούν. Οι σπουδαστές μπορούν προαιρετικά να υποβάλλουν τις εργασίες τους στον εκπαιδευτή, ώστε να μπορεί να παρακολουθεί την εξέλιξη και την πρόοδό τους και να παρεμβαίνει όταν απαιτείται.

Επίσης, όπου προβλέπεται, στο τέλος κάθε εβδομάδας γίνεται γενικός σχολιασμός των εργασιών και επίλυση αποριών.

ΛΟΙΠΕΣ ΑΠΟΡΙΕΣ
ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ
Προγράμματα —Προγράμματα —Προγράμματα —

Προγράμματα

ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:

Legal English - TOLES Advanced
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ #NOMTOLES103
Εναρξη
15/04/2021
SDL Trados Studio Full Pack 
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ #B030
Εναρξη
19/04/2021
SDL Trados Studio Starter
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ #B036
Εναρξη
19/04/2021
SDL Trados Studio Advanced
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ 
Εναρξη
04/05/2021
Διαδοχική Διερμηνεία προς τα Αγγλικά
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ #D022
Εναρξη
05/05/2021
Intensive Consecutive Interpretation
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ #D021
Εναρξη
06/05/2021
Legal English - TOLES Higher
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ #NOMTOLES102
Εναρξη
25/05/2021
Editing & Proofreading Expert
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ #Β016
Εναρξη
31/05/2021
Legal English - TOLES Expert
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ #NOMTOLES104
Εναρξη
31/05/2021
Crash Course στα Μεταφραστικά Εργαλεία
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ #EM00
Εναρξη
15/06/2021
Διαγλωσσικός Υποτιτλισμός
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ #Β178
Εναρξη
21/06/2021
Diploma in Applied Translation
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ #4000
Εναρξη
04/10/2021
Translator's Starter Toolkit
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ #ΑΒ138
Εναρξη
11/10/2021
Diploma in Conference Interpretation
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ #1nt
Εναρξη
15/10/2021
Αγγλική Νομική Μετάφραση & Ορολογία
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ #NOMEN
Εναρξη
Εκκρεμεί
Ορολογία & Μετάφραση Κειμένων E.E.
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ #ΑΒ014
Εναρξη
Εκκρεμεί
Υποτιτλισμός για Κωφούς & Βαρήκοους
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ #SDH00
Εναρξη
Εκκρεμεί
Translation Project Management
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ #TPM
Εναρξη
Εκκρεμεί
Business English
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ #ESL000
Εναρξη
Εκκρεμεί
Αγγλική Νομική Μετάφραση & Ορολογία
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ #NOMEN
Εναρξη
Εκκρεμεί
Γαλλική Νομική Μετάφραση & Ορολογία
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ #NOMFR
Εναρξη
Εκκρεμεί
Γερμανική Νομική Μετάφραση & Ορολογία
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ #NOMDE
Εναρξη
Εκκρεμεί
Δικαστηριακή Διερμηνεία
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ #D301
Εναρξη
Εκκρεμεί
Legal English - TOLES Foundation
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ #NOMTOLES101
Εναρξη
Εκκρεμεί
Scroll