#ΑΒ138

  #ΑΒ138

Wordfast Anywhere & Memsource

Wordfast Anywhere & Memsource

Αποκτήστε ευελιξία μεταφέροντας την εργασία σας στο Cloud και μάθετε τις δημοφιλέστερες δωρεάν μεταφραστικές μνήμες.

Αποκτήστε ευελιξία μεταφέροντας την εργασία σας στο Cloud και μάθετε τις δημοφιλέστερες δωρεάν μεταφραστικές μνήμες.
ΕΝΑΡΞΗ
24/10/2022
el-translations - null
  • ΠΛΕΟΝΕΚΤΗΜΑΤΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ

    Όλα στο Cloud

    Λένε πως σήμερα αν δεν υπάρχεις online, δεν υπάρχεις γενικά. Το ίδιο μοτίβο τείνει να εδραιωθεί και στη γλωσσική βιομηχανία. Πόσες φορές έχετε ευχηθεί να μπορούσατε να εκφράσετε μια απορία σας σε έναν συνάδελφο, να λαμβάνατε αμεσότερο και ευστοχότερο feedback ή να είχατε πατήσει νωρίτερα save αλλά όντας απορροφημένοι από το project το παραλείψατε και λόγω διακοπής ρεύματος χάσατε όσα είχατε κάνει; Με τη χρήση του Google Drive γλιτώνετε από όλες αυτές τις σκοτούρες και επικεντρώνεστε στη δουλειά σας αφού πλέον τα πάντα είναι προσβάσιμα σε όλους.

  • ΠΛΕΟΝΕΚΤΗΜΑΤΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ

    Δωρεάν εργαλεία για τον μεταφραστή

  • ΠΛΕΟΝΕΚΤΗΜΑΤΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ

    Πιστοποίηση Memsource

ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ
Online εξ αποστάσεως
ΔΙΑΡΚΕΙΑ
18 ώρες
ΕΝΑΡΞΗ
24/10/202227/03/2023
ΕΧΕΤΕ ΑΠΟΡΙΕΣ;
Training Coordinator
[email protected]210 6801 333
ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

Σήμερα η τεχνολογία μας προσφέρει δωρεάν πολλές δυνατότητες, μέσω των υπηρεσιών cloud.

Η μεταφραστική τεχνολογία προσφέρει βοήθεια στον επαγγελματία μεταφραστή με συνδυασμό ΑΙ (τεχνητής νοημοσύνης) και μεταφραστικών μνημών.

Θα διδαχθείτε στην πράξη πώς να χρησιμοποιήσετε όλες τις λειτουργίες των 2 εργαλείων χωρίς να χρειαστεί να τα αγοράσετε ώστε να ξεκινήσετε την σταδιοδρομία σας στον κλάδο της μετάφρασης.

Η χρήση της μηχανικής μετάφρασης και η υπηρεσία post-editing είναι σχετικά νέα στον κλάδο.

Αποκτήστε το προβάδισμα μαθαίνοντας τα εργαλεία Wordfast & Memsource.

ΤΙ ΘΑ ΜΑΘΕΤΕ
  • Wordfast Anywhere: Δωρεάν online μεταφραστική μνήμη.
  • Memsource: Δωρεάν online μεταφραστική μνήμη. Βασικές αρχές post-editing με το Memsource.

Στο τέλος του προγράμματος μπορείτε να δώσετε την εξέταση πιστοποίησης Memsource.

We would like to thank Memsource for granting us free access to their platform through the Memsource Academic Edition​

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ
  • Εργαλεία Cloud για μεταφραστές
  • Eξάσκηση πάνω στα εργαλεία Wordfast Anywhere και Memsource
  • Γνωριμία και επεξήγηση του περιβάλλοντος εργασίας του Wordfast Anywhere: παράθυρα, γραμμές εργαλείων κ.λπ.
  • Δημιουργία και διαχείριση project
  • Δημιουργία και εισαγωγή μεταφραστικής μνήμης και γλωσσαρίου
  • Προετοιμασία των αρχείων για μετάφραση: Ανάλυση, προμετάφραση και καθαρισμός αρχείων
  • Μετάφραση αρχείων με τη βοήθεια μεταφραστικής μνήμης και βάσης ορολογίας
  • Παραλληλοποίηση (alignment) και έλεγχος ποιότητας της μετάφρασης
ΧΡΟΝΙΚΕΣ ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΕΣ
  • Διεξάγεται 2 φορές τον χρόνο
  • Διαρκεί 18 ώρες
  • 1ος κύκλος: 24/10/2022 - 7/11/2022
  • 2ος κύκλος: 27/03/2023 - 7/04/2023
  • Αναλυτικό ημερολόγιο πρόγραμμα


ΠΡΟΑΠΑΙΤΟΥΜΕΝΑ

Οι εκπαιδευόμενοι θα πρέπει να έχουν πολύ καλή γνώση της ελληνικής και της αγγλικής ή άλλης ξένης γλώσσας, καθώς και της χρήσης Η/Υ και του Internet.

ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗ

Οι σπουδαστές που ολοκληρώνουν με επιτυχία το πρόγραμμα λαμβάνουν Βεβαίωση πιστοποίησης και παρακολούθησης της εκπαίδευσης με τίτλο «Wordfast Αnywhere &  Memsource by EL-Translations».

Επιπλέον, οι απόφοιτοι έχουν τη δυνατότητα να δώσουν τις εξετάσεις πιστοποίησης της Memsource.


ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΟ ΔΙΚΤΥΟ MEMSOURCE

Η σχολή μας ανήκει στο δίκτυο εκπαιδευτικών ιδρυμάτων της Memsouce. Μόνο οι απόφοιτοι σχολών του δικτύου μπορούν να δώσουν τις εξετάσεις πιστοποίησης της Memsource και να γίνουν πιστοποιημένοι χρήστες και στη συνέχεια εκπαιδευτές του Memsource.


Προϋποθέσεις συμμετοχής στις εξετάσεις πιστοποίησης:

  • να έχετε εκπαιδευτεί σε σχολή που χρησιμοποιεί την Academic Edition του Memsource
  • να κατανοείτε το σύνολο της μεταφραστικής διαδικασίας
  • να είστε επαρκώς έμπειρος χρήστης του Memsouce
  • να πετύχετε ελάχιστη βαθμολογία 74% στο τεστ

ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΕΣ

ΕΙΠΑΝ ΟΙ ΣΠΟΥΔΑΣΤΕΣ ΜΑΣ

Η EL-Translations αποτέλεσε την ιδανική επιλογή για τα πρώτα μου βήματα σε ένα περιβάλλον άκρως επαγγελματικό, αλλά και πολύ φιλικό για να μπορέσει ένας νέος μεταφραστής να εγκλιματιστεί εύκολα στις συνθήκες εργασίας.
el-translations - Τμήμα ΞΓΜΔ, Ιόνιο Παν/μιο - Ιωάννα Σ.
el-translations - Τμήμα ΞΓΜΔ, Ιόνιο Παν/μιο - Ιωάννα Σ.
Ιωάννα Σ.
Τμήμα ΞΓΜΔ, Ιόνιο Παν/μιο
01 / 03
ΣΥΧΝΕΣ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ
Ποιοί διδάσκουν στο πρόγραμμα της νομικής μετάφρασης;

Η Χαρά Νούση - Περάκη είναι Δικηγόρος παρ' Αρείω Πάγω, απόφοιτος του τμήματος Νομικής του Εθνικού Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών με δεύτερο πτυχίο στην Αγγλική Φιλολογία.

Έχει MSc. στη Διοίκηση Επιχειρήσεων και τα Νομικά από το ALBA Graduate Business School και ξεκινά δεύτερο μεταπτυχιακό εξ' αποστάσεως στο Δίκαιο της Οικονομίας και των Επιχειρήσεων (LLM) στο Πανεπιστήμιο της Λευκωσίας σε συνεργασία με το Ελληνικό Ανοικτό Πανεπιστήμιο.

Διδάσκει Δίκαιο στη Νομική Σχολή του Κολλεγίου DEI της Θεσσαλονίκης. Επιπλέον, διδάσκει σε φροντιστηριακό επίπεδο μαθήματα Δικαίου του Ε.Α.Π.

Διαθέτει πολυετή πείρα ως δικηγόρος, διδάσκει αγγλική νομική ορολογία και ασχολείται με τη νομική μετάφραση, την επιμέλεια νομικών κειμένων και τη γλωσσολογική ανάλυση νομικών κειμένων.

Στη σχολή μας είναι ακαδη

Ποιοί τρόποι πληρωμής υποστηρίζονται;

Η εξόφληση μπορεί να γίνει είτε online, είτε στη γραμματεία της σχολής, με τους εξής τρόπους:

Σημείωση: Όλα τα προγράμματα προπληρώνονται για να θεωρηθεί έγκυρη η εγγραφή σας.

Μπορώ να πληρώσω σε δόσεις, χωρίς χρήση κάρτας;

Όχι, τα δίδακτρα προπληρώνονται για να κατοχυρώσετε τη θέση σας.

Πώς διεξάγεται η εξ αποστάσεως διδασκαλία; Χρειάζονται ιδιαίτερες δεξιότητες Η/Υ;

Όχι, το μόνο που χρειάζεται είναι μια απλή εξοικείωση με τον υπολογιστή και το διαδίκτυο. Με την εγγραφή σας, θα λάβετε email με τους προσωπικούς σας κωδικούς για την πλατφόρμα ασύγχρονης τηλεκπαίδευσης Moodle καθώς και σαφείς οδηγίες για την εύκολη σύνδεση σας και παρακολούθηση του προγράμματος.

Η πλήρης μέθοδος διδασκαλίας και παρακολούθησης εξ αποστάσεως περιγράφεται λεπτομερώς εδώ.

Η παράδοση εργασιών είναι υποχρεωτική; Δίνουμε εξετάσεις στο τέλος;

Πρόκειται για εκπαίδευση ενηλίκων και επαγγελματική επιμόρφωση, επομένως, είναι δεδομένη η ωριμότητα και η υπευθυνότητα των συμμετεχόντων.

Υποχρεωτικές εργασίες δεν υπάρχουν. Στην πλατφόρμα ασύγχρονης εκπαίδευσης υπάρχει πάντα διαθέσιμο υλικό για προαιρετική εξάσκηση στο σπίτι για τους σπουδαστές που το επιθυμούν. Οι σπουδαστές μπορούν προαιρετικά να υποβάλλουν τις εργασίες τους στον εκπαιδευτή, ώστε να μπορεί να παρακολουθεί την εξέλιξη και την πρόοδό τους και να παρεμβαίνει όταν απαιτείται.

Επίσης, όπου προβλέπεται, υπάρχει τελική εξέταση με στόχο να εντοπίσουν οι σπουδαστές τις αδυναμίες τους και να κατανοήσει ο εκπαιδευτής αν έχει αφομοιωθεί η ύλη.

ΛΟΙΠΕΣ ΑΠΟΡΙΕΣ
ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ
Προγράμματα —Προγράμματα —Προγράμματα —

Προγράμματα

Scroll