#Β038 #B040 #B041

  #Β038 #B040 #B041

Phrase για μεταφραστές, Project Managers και Wordfast Pro

Phrase για μεταφραστές, Project Managers και Wordfast Pro

Μάθετε τις δημοφιλέστερες δωρεάν μεταφραστικές μνήμες Phrase και Wordfast Pro.

Μάθετε τις δημοφιλέστερες δωρεάν μεταφραστικές μνήμες Phrase και Wordfast Pro.
ΕΝΑΡΞΗ
30/10/2023
el-translations - null
  • ΠΛΕΟΝΕΚΤΗΜΑΤΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ

    Όλα στο Cloud

    Λένε πως σήμερα αν δεν υπάρχεις online, δεν υπάρχεις γενικά. Το ίδιο μοτίβο τείνει να εδραιωθεί και στη γλωσσική βιομηχανία. Πόσες φορές έχετε ευχηθεί να μπορούσατε να εκφράσετε μια απορία σας σε έναν συνάδελφο, να λαμβάνατε αμεσότερο και ευστοχότερο feedback ή να είχατε πατήσει νωρίτερα save αλλά όντας απορροφημένοι από το project το παραλείψατε και λόγω διακοπής ρεύματος χάσατε όσα είχατε κάνει; Με τη χρήση του Google Drive γλιτώνετε από όλες αυτές τις σκοτούρες και επικεντρώνεστε στη δουλειά σας αφού πλέον τα πάντα είναι προσβάσιμα σε όλους.

  • ΠΛΕΟΝΕΚΤΗΜΑΤΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ

    Δωρεάν εργαλεία για τον μεταφραστή

  • ΠΛΕΟΝΕΚΤΗΜΑΤΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ

    Πιστοποίηση Phrase

ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ
Online εξ αποστάσεως
ΔΙΑΡΚΕΙΑ
self-paced
ΕΝΑΡΞΗ
30/10/2023
ΕΧΕΤΕ ΑΠΟΡΙΕΣ;
ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

To εκπαιδευτικό πρόγραμμα «Phrase για μεταφραστές, Project Managers και Wordfast Pro» αποτελείται από 3 ανεξάρτητες ενότητες, από τις οποίες μπορείτε να επιλέξετε ποια επιθυμείτε να παρακολουθήσετε:

  • B038 Wordfast Pro
  • B040 Phrase για Μεταφραστές
  • B041 Phrase για Project Managers

Στη φόρμα εγγραφής μπορείτε να μας ενημερώσετε εάν επιθυμείτε να παρακολουθήσετε 2 (100 €) ή και τις 3 ενότητες (150€).

Σήμερα η τεχνολογία μας προσφέρει δωρεάν πολλές δυνατότητες, μέσω των υπηρεσιών cloud.

Η μεταφραστική τεχνολογία προσφέρει βοήθεια στον επαγγελματία μεταφραστή με συνδυασμό ΑΙ (τεχνητής νοημοσύνης) και μεταφραστικών μνημών.

Θα διδαχθείτε στην πράξη πώς να χρησιμοποιήσετε όλες τις λειτουργίες των μεταφραστικών εργαλείων Phrase και Wordfast Pro χωρίς να χρειαστεί να τα αγοράσετε ώστε να ξεκινήσετε την σταδιοδρομία σας στον κλάδο της μετάφρασης.

Η χρήση της μηχανικής μετάφρασης και η εργασία post-editing είναι το μέλλον του κλάδου.

Αποκτήστε το προβάδισμα μαθαίνοντας το εργαλείο Phrase.


ΤΙ ΘΑ ΜΑΘΕΤΕ
  • Phrase: Δωρεάν online μεταφραστική μνήμη. Βασικές αρχές post-editing.
  • Wordfast Pro: Δωρεάν μεταφραστική μνήμη

Στο τέλος του προγράμματος μπορείτε να δώσετε την εξέταση πιστοποίησης Phrase.

ΟΔΗΓΟΙ ΣΠΟΥΔΩΝ

Διαβάστε τους Οδηγούς Σπουδών των προγραμμάτων:


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΣΠΟΥΔΩΝ

Πριν εγγραφείτε στο πρόγραμμα διαβάστε τον ισχύοντα κανονισμό σπουδών της σχολής μας.

We would like to thank Phrase for granting us free access to their platform through the Phrase Academic Edition​

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ
  • Εργαλεία Cloud για μεταφραστές
  • Eξάσκηση πάνω στo εργαλείo Phrase
  • Γνωριμία και επεξήγηση του περιβάλλοντος εργασίας του Phrase: παράθυρα, γραμμές εργαλείων κ.λπ.
  • Δημιουργία και διαχείριση project
  • Δημιουργία και εισαγωγή μεταφραστικής μνήμης και γλωσσαρίου
  • Προετοιμασία των αρχείων για μετάφραση: Ανάλυση, προμετάφραση και καθαρισμός αρχείων
  • Μετάφραση αρχείων με τη βοήθεια μεταφραστικής μνήμης και βάσης ορολογίας
  • Έλεγχος ποιότητας της μετάφρασης
ΧΡΟΝΙΚΕΣ ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΕΣ
  • Έναρξη: 30/10/2023
  • Τα προγράμματα διεξάγονται πλήρως εξ αποστάσεως με ασύγχρονο τρόπο (eLearning). 


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΣΠΟΥΔΩΝ

Πριν εγγραφείτε στο πρόγραμμα διαβάστε τον ισχύοντα κανονισμό σπουδών της σχολής μας.



ΠΡΟΑΠΑΙΤΟΥΜΕΝΑ

Οι εκπαιδευόμενοι θα πρέπει να έχουν πολύ καλή γνώση της ελληνικής και της αγγλικής ή άλλης ξένης γλώσσας, καθώς και της χρήσης Η/Υ και του Internet.

ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗ

Οι σπουδαστές που ολοκληρώνουν με επιτυχία το πρόγραμμα λαμβάνουν Βεβαίωση πιστοποίησης και παρακολούθησης της εκπαίδευσης με τίτλο «Phrase for Linguists» & «Phrase for Project Managers» by EL-Translations».

Επιπλέον, οι απόφοιτοι έχουν τη δυνατότητα να δώσουν τις εξετάσεις πιστοποίησης της Phrase.


ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΟ ΔΙΚΤΥΟ PHRASE

Η σχολή μας ανήκει στο δίκτυο εκπαιδευτικών ιδρυμάτων της Phrase. Μόνο οι απόφοιτοι σχολών του δικτύου μπορούν να δώσουν τις εξετάσεις πιστοποίησης της Phrase και να γίνουν πιστοποιημένοι χρήστες και στη συνέχεια εκπαιδευτές του Phrase.


Προϋποθέσεις συμμετοχής στις εξετάσεις πιστοποίησης:

  • να έχετε εκπαιδευτεί σε σχολή που χρησιμοποιεί την Academic Edition του Phrase
  • να κατανοείτε το σύνολο της μεταφραστικής διαδικασίας
  • να είστε επαρκώς έμπειρος χρήστης του Phrase
  • να πετύχετε ελάχιστη βαθμολογία 74% στο τεστ

ΕΙΠΑΝ ΟΙ ΣΠΟΥΔΑΣΤΕΣ ΜΑΣ

Το πρόγραμμα ήταν άψογο κι η καθηγήτρια πολύ μεταδοτική κι ευγενική απεναντί μας.
el-translations -  - Άλκιστις Κ.
el-translations -  - Άλκιστις Κ.
Άλκιστις Κ.
01 / 04
ΣΥΧΝΕΣ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ
Ποιος διδάσκει στο εκπαιδευτικό πρόγραμμα του Υποτιτλισμού;

Η Κερασία Μιχαλοπούλου γεννήθηκε και μεγάλωσε στην Λάρισα. Σπούδασε Επικοινωνία και Μέσα Μαζικής Ενημέρωσης στο Πανεπιστήμιο Αθηνών. Αρχικά, εργάστηκε στον χώρο της δημοσιογραφίας ως εξωτερικός ρεπόρτερ και βοηθός αρχισυντάκτη. Πολύ γρήγορα, όμως, το ενδιαφέρον της για τη τέχνη και τα άτομα με αναπηρία την οδήγησαν στην Αγγλία όπου ολοκλήρωσε τις μεταπτυχιακές της σπουδές πάνω στην Οπτικοακουστική Μετάφραση με εξειδίκευση στην Ακουστική Περιγραφή για Τυφλούς και στον Υποτιτλισμό για Κωφούς και Βαρήκοους.

Έκτοτε, εργάστηκε ως Project Manager και υπεύθυνη οπτικοακουστικής μετάφρασης σε διάφορες εταιρείες παραγωγής και υποτιτλισμού στην Αθήνα και συνεργάστηκε με την ΕΡΤ για την παροχή οπτικοακουστικού προγράμματος με Υποτιτλισμό για Κωφούς και Βαρήκοους και Ακουστική Περιγραφή στα ψηφιακά της κανάλια για ΑΜΕΑ.

Από το 2017 μέχρι σήμερα συνεργάζεται σταθερά με τον πολιτιστικό οργανισμό «Liminal» ως υπεύθυνη του τμήματος Υπηρεσιών Προσβασιμότητας και εκπαιδεύτρια Οπτικοακουστικής Μετάφρασης. Παράλληλα, παραδίδει σεμινάρια, διαλέξεις και μαθήματα με θέμα την Οπτικοακουστική Μετάφραση.


Ποιοί τρόποι πληρωμής υποστηρίζονται;

Η εξόφληση μπορεί να γίνει είτε online, είτε στη γραμματεία της σχολής, με τους εξής τρόπους:

Σημείωση: Όλα τα προγράμματα προπληρώνονται για να θεωρηθεί έγκυρη η εγγραφή σας.

Μπορώ να πληρώσω σε δόσεις, χωρίς χρήση κάρτας;

Όχι, τα δίδακτρα προπληρώνονται για να κατοχυρώσετε τη θέση σας, εκτός και αν προβλέπεται μερική προκαταβολή για κατοχύρωση της θέσης και εξόφληση αργότερα.

Πώς διεξάγεται η εξ αποστάσεως διδασκαλία; Χρειάζονται ιδιαίτερες δεξιότητες Η/Υ;

Όχι, το μόνο που χρειάζεται είναι μια απλή εξοικείωση με τον υπολογιστή και το διαδίκτυο. Με την εγγραφή σας, θα λάβετε email με τους προσωπικούς σας κωδικούς για την πλατφόρμα eLearning Moodle καθώς και σαφείς οδηγίες για την εύκολη σύνδεση σας και παρακολούθηση του προγράμματος.

Η πλήρης μέθοδος διδασκαλίας και παρακολούθησης εξ αποστάσεως περιγράφεται λεπτομερώς εδώ.

Η παράδοση εργασιών είναι υποχρεωτική; Δίνουμε εξετάσεις στο τέλος;

Πρόκειται για εκπαίδευση ενηλίκων και επαγγελματική επιμόρφωση, επομένως, είναι δεδομένη η ωριμότητα και η υπευθυνότητα των συμμετεχόντων.

Στην πλατφόρμα τηλεκπαίδευσης υπάρχουν όλες οι οδηγίες και το διαθέσιμο εκπαιδευτικό υλικό. Κάποιες εργασίες και εξετάσεις είναι υποχρεωτικές. Υπάρχει επίσης διαθέσιμο υλικό για προαιρετική εξάσκηση για τους σπουδαστές που το επιθυμούν.

Στα περισσότερα προγράμματα απαιτείται μέσος όρος βαθμολογίας 50% στο σύνολο του προγράμματος και επιτυχία στην τελική εξέταση για να λάβετε το πιστοποιητικό.

Για λεπτομέρειες διαβάστε τον οδηγό σπουδών του κάθε προγράμματος.

ΛΟΙΠΕΣ ΑΠΟΡΙΕΣ
ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ
Εκπαιδευτικά Προγράμματα —Εκπαιδευτικά Προγράμματα —Εκπαιδευτικά Προγράμματα —

Εκπαιδευτικά Προγράμματα

Scroll